小小藥罐子

      當年立志未曾忘,一報白袍榮與光。

      願將此身寄紙筆,守我家國天下泱!


小小藥罐子

詩號:東邪術,獨步走江湖。踏盡千山尋百草,仙丹靈藥在葫蘆,人間一樽壺。——《憶江南.無花譜》

一個小小的藥劑師,一個小小的用藥資訊平台。

溫馨提示:

這個平台,
主要目的在分享用藥知識,推廣藥物教育,希望用藥者能夠正確用藥,靈活用藥,促進用藥安全,僅作教育用途。

文章內容,僅作
參考,絕對不能用作自行診斷、治療的依據。如果遇到相關的健康問題,請盡快諮詢相關的專業意見,以免延誤治療的良機

文章內容,部分涉及醫藥知識,可能會引起不安,在按下「觀看全文」前,敬請留意。

2015年11月5日 星期四

同藥唔同樣?



  如果經常需要定期到公立醫院覆診的看倌,在藥房領藥的時候,有時候,會發現,今次領的藥,可能跟上次領的藥不同。



(From: Flickr)

  這個情況,主要有以下兩個原因:

  第一,醫生給用藥者轉換了藥物,這可能是用藥者的病情出現惡化、擴散的跡象,這隻藥不行,便需要改變治療方案:加藥、轉藥,無所不用其極。
  當然,另一個可能,是用藥者的病情出現好轉的跡象,不需要治惡病,用重藥,可以轉用一些較溫和的藥物。
  所以,凡事總有好壞兩面,轉藥不一定是病情惡化的先兆。
  第二,今次領的藥,其實,跟上次領的藥,藥物的成分一模一樣,只是藥物的外觀不同而已。
  當一隻藥過了專利期後,很多藥廠便可以製造含有相同成分的藥物。所謂,一家女百家求,同理,一家藥百家做,只是,不難想像,百家自有百家的製法。所以,大小可以不同,形狀可以不同,顏色可以不同,只是,藥用成分一定相同。
  那麼,各位看倌如何分辨這兩種情況呢?
  聰明的看倌,一定會想到,只要看一看藥物標籤上的藥物名稱,不就已經解決了問題嗎?
  對!絕對正確!
  那麼,如果是長者呢?
  公立醫院的藥物標籤,在語言的選擇上,一般而言,主要是以英文為主的,而且,在字體的大小上,對一些教育程度不高、視力漸漸退化的長者而言,看起來,可能會較辛苦一點。
  簡單說,長者未必能夠看得懂,看得清藥物標籤上的藥物名稱,怎麼辦?
  絕頂聰明的看倌,一定會想到,找另一個人,檢視一下長者的藥物,不就已經解決了問題嗎?
  再絕頂聰明的看倌,一定會想到,最重要的前提,是檢視者必須要有用藥者的舊藥,才能比較一下吧!
  所以,在這個層面上,一個完整的藥物記錄,十分重要。